ngược xuôi

ngược xuôi

Suốt năm chạy vạy ngược xuôi.

Définition
  1. Adverbe:
    • De long en large, dans tous les sens: "ngược xuôi" décrit un mouvement constant et souvent laborieux vers de nombreux endroits, généralement pour une tâche ou un but précis. Il implique des allers-retours et des déplacements répétés.
    • Partout, ici et: Il évoque l'idée de se déplacer sans relâche dans différentes directions, souvent avec une nuance de difficulté ou de labeur.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe:
    • Anh ấy tất bật ngược xuôi kiếm sống. (Il s'affaire de long en large pour gagner sa vie.)
    • Suốt mùa hè, chúng tôi ngược xuôi tìm mua căn nhà ưng ý. (Tout l'été, nous avons cherché partout pour acheter une maison qui nous plaise.)
    • ấy một nắng hai sương, ngược xuôi chợ búa. (Elle endure soleil et rosée, à courir les marchés de long en large.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée pour souligner les efforts, les difficultés et le dévouement dans les déplacements ou les entreprises. Elle peut évoquer une vie de labeur et de mouvement perpétuel.
    • Câu chuyện ngược xuôi tìm con đã làm nhiều người xúc động. (L'histoire de sa quête incessante pour retrouver son enfant a ému beaucoup de gens.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngược (adverbe/préposition): vers l'amont, vers l'arrière, vers le nord (dans le contexte vietnamien), à l'envers.
  • Xuôi (adverbe/préposition): vers l'aval, dans le sens du courant, sans encombre.
  • Xuôi ngược: Une variante moins courante de "ngược xuôi", avec un sens similaire.
Synonymes
  • De long en large: en parcourant un espace dans tous les sens.
  • Çà et: en divers endroits, sans direction fixe.
  • De par le monde: un peu partout, dans divers lieux (avec une connotation géographique plus large).
Expressions idiomatiques
  • Ngược xuôi vất vả: se donner beaucoup de mal, enchaîner les déplacements difficiles.

    • Đời bác tài ngược xuôi vất vả trên những cung đường. (La vie du chauffeur routier est faite de trajets pénibles et incessants sur les routes.)
  • Tất bật ngược xuôi: être très affairé, courir dans tous les sens.

    • Dân buôn bán lúc nào cũng tất bật ngược xuôi. (Les commerçants sont toujours affairés à courir partout.)